Lessons with Daniel
ú-làʼ (his/her hand)
ú-la-tây (hand top)
ú-la-tlʼâyʼ (palm of hand)
ú-la-shùhʼ (thumb)
ú-la-gânʼ (nail)
ú-la-tthʼâwʼ (index and ring finger)
ú-la-tthʼâwʼ shäw (middle finger)
ú-la-tsel-a (pinky finger)
kè (foot)
ke ǹ tlʼà (heel)
Hand Phrases
Lhâwa u tsʼan ń tthʼâw dàʼa
Donʼt point your finger at me.
yäw (snow)
yäw sha-daa (light snow)
sha-daa nį́-khyàw (powder snow)
daa-yâw (snow on branches)
na-kwaâ-zhaw (GJ) na-kwa-dà zhäw (LJ)
shäw (frost)
Je kʼe (lhú) shé-mę̀lʼ tan-nį̀-tlʼų?
When you are you going to set the fish net?
She-mę̀l tan-nį̀-tlʼų-a?
Are you going to set the net?
kà-tʼą̀ kʼe shé-mèn (GJ) ta nì tlʼų̂.
Tomorrow Iʼm going to set the net.
kìjen dzé-nų̀ ta nà dî tlʼųʼ.
In five days we two will set the net.
tthʼe mę̀lʼ (LJ) tthʼe mènʼ (gopher snare)
thäy tʼà mę̀l (golden eagle snare)
Literacy Workshop May 9-10, 2016
PRONOUNS
Possessive Pronouns – my, our; his/her/its, their; your
Singular (one) Plural (some, many)
1st person sg 1st person pl
á kų̀ʼ MY house dáh kų̀ OUR house
2nd person sg 2nd person pl
ń kų̀ʼ YOUR house dáh kų̀ YOUR house
3rd person sg 3rd person pl
u kų̀ʼ her/his/its house kwa kų̀ʼ THEIR house
á my dáh our
ń your (singular) dáh your (plural)
u her/his/its kwa their
ma /mǝ/ her/his/its (in other dialects)
me /mɛ/ her/his/its (in other dialects)
Ń kų̀ tsʼàn ʼa-taa-dį́n-daal-a?
your house to obj-wander-you-walk-Q
Are you walking back to your house?
E.g., Are you going home?
Ń office tsʼàn ʼa-taa-dį́n-daal-a?
your office to obj-wander-you-walk-Q
Are you walking back to your office?
E.g., Are you going back to your office?
Á kų̀ tsʼàn ʼa-taa-dí-daalʼ.
my house to obj-wander-asp-I-walk
Iʼm going to walk to my house.
E.g., Iʼm going home to my house.
Á kų̀ tsʼàn ʼa-taa-dí-shaalʼ.
my house to obj-wander-asp-I-walk
Iʼm going to start walking to my house.
NOUNS TAKE POSSESSIVE PRONOUNS
All nouns inflect for possession with a set of pronouns (my, our, her, his, its, their, your). Nouns that donʼt carry low tone change the tone on the vowel in that word to a falling tone, and glottal stop is added to the end of the word. Tutchone marks nouns for possession by putting a pronoun before it, and possession marker after it.
Ex.
man /mʌn/ means lake. In Kaska men /mɛn/ means lake. If I want to say my lake Iʼll place the prefix for my, es– /ʔɛs/, before the word, then add the possession marker –éʼ /ɛ́ʔ/ after the word. It looks like this, es–men–éʼ. Iʼd write it es menéʼ. In Tutchone weʼll place the prefix for my, á– /ʔʌ́/, before the word, then add the possession marker –ʼ /ʔ/ after the word. It looks like this, á–mân–ʼ. I write it like this, á mânʼ for my lake.
Ex.
tthe is the word for rock/stone but when you use a possessive pronoun with it, it changes to tthêʼ. So the way you say my rock, is you say my rock is, á tthêʼ , ń tthêʼ your rock, u tthêʼ her rock, and so on.
ke means track, or moccasin, but when you use a possessive pronoun, it changes to kêʼ so that á kêʼ is my tracks, ń kêʼ is your tracks, and u kêʼ is his/her/its tracks.
Kanäy kê níʼʼį. I see moose tracks.
moose tracks I-see-them
tsʼaát is a hat or cap, but when you use a possessive pronoun, it changes to tsʼaât so that á tsʼaât is my hat, ń tsʼaât is your hat, u tsʼaât is her/his/its hat.
taa-tsʼaaát is related to the word for hat. The prefix taa- means water, and tsʼaát is a hat or cap. Á taa-tsʼaât means my suckerfish. Ń taa-tsʼaât means your suckerfish. U taa-tsʼaât means her/his/its suckerfish.
In nouns that carry a low tone no change is made to the tone on the vowel in that noun word, as we saw with the word for house, kų̀ʼ.
Ex.
So my house is á kų̀ʼ. Your house is ń kų̀ʼ. His, her, or its house is u kų̀ʼ. Same goes for kèʼ, foot.
Ex.
Á kèʼ is my foot/feet, ń kèʼ your foot/feet, u kèʼ his/her/its foot.
Kanäy kè níʼį. I see moose foot/feet.
moose foot I-see-it/them
Ex.
Á tsʼàt is my blanket, ń tsʼàt is your blanket, u tsʼàt is his/her/its blanket.
Some nouns change the first segment when a possessive pronoun.
Ex.
tlį is the word for “dog” but when you use a possessive pronoun with it, it changes to dlį̂ʼ. So the way you say my dog, is you say, á dlį̂ʼ my dog, ń dlį̂ʼ your dog.
lhú is the word for “fish” but when you use a possessive pronoun with it, it changes to lûʼ. So the way you say my fish, is you say, á lûʼ, ń lûʼ your fish.
Some nouns are kinship terms.
u tthé-a manʼs daughterPRIMARY VOWELS
a e i u
/ɑˑ/ /eˑ/ /iˑ/ /uˑ/
Front Back
High iˑ uˑ
Low eˑ aˑ
Canadian English equivalents
a = “ah” “aw” as in caw, shah, straw, the a in father
e = “ay” as in say, may, day, hey, they, hay
i = “ee” as in see, bee, me, ski, we, she, he
u = “oo” as in who, blue, shoe, do, chew, stew
OPEN SYLLABLE – CV (consonant-vowel syllable)
a = “ah” “aw” as in caw, Shaw, the a in father
sha sun
e = “ay” as in say, may, day, hey, they, hay
chʼe is/are
i = “ee” as in see, bee, me, ski, we, she, he
dli freeze
u = “oo” as in who, blue, shoe, do, chew, stew
CLOSED SYLLABLE – CVC (consonant-vowel-consonant)
a = “ah” “aw” as in caw, Shaw, the a in father
maat older sister
mààt mitt
nàà-lààt boat
tsʼaál frog
tsʼaânʼ wife, partner
tsʼaát cap/hat
tthʼaát guardian, boss
REDUCED VOWELS
a e i u
/ʌ/ /ɛ/ /ɪ/ /ʊ/
a /ʌ/ = but, cut, gut, hut, jut, mutt, nut, putt, rut
e /ɛ/ = bet, get, jet, let, met, net, pet, set, vet, wet, yet
i /ɪ/ = bit, fit, hit, kit, lit, mitt, nit, pit, sit, wit, zit
u /ʊ/ = could, foot, good, hood, put, soot, should, wood
REDUCED VOWEL
The “loosey goosey” vowel is mostly in prefixes to a stem, and can be a vowel in a stem.
e ~ a
/ ɛ ~ ʌ /
Ex.
de-chʼäw ~ da-chʼäw porcupine
de-gäy ~ da-gäy swan
Ex.
Dań dè-jel. People left.
Dań dà-jel. People left.
Dań dè-jal. People left.
Dań dà-jal. People left.
See how the shifting vowel doesnʼt change the meaning of the word. Look at the word for woman. Theyʼre all the same word.
a-ghà-jèn woman
a–yà-jèn woman
a-ghà-jàn woman
a–yà-jàn woman
a-ghà-ję̀l woman
a–yà-ję̀l woman
a-ghà-ją̀l woman
a–yà-ją̀l woman
Consider the reflexive pronoun de-/da-, /dɛ-/dǝ-, meaning “to self”.
de tàʼ /dɛ-tàʔ/ his/her own dad
da tàʼ /dǝ-tàʔ/ his/her own dad
ma tàʼ his/her dad
me tàʼ his/her dad
u tàʼ his/her dad
U tà là ʼa-tàn. Sheʼs holding a dadʼs hand.
her dad hand she-holds
De tà là ʼa-tàn. Sheʼs holding her dadʼs hand.
own dad hand she-holds
SECONDARY VOWEL
uh
/ʉ/ [ɜ] is a secondary vowel because it comes from old syllables with a s-type final consonant.
uh /ʉ/ [ɜ] = is a u-sound but with lip-flattening, and there is no comparable sound from English.
Ex.
tùhʼ /tʉˑʔ/ [tɜˑʔ] cane
tóʼ /tóˑʔ/ [tɔˑʔ] cane [Northern Tutchone]
tésʼ /tésʔ/ [tɛ́sʔ] cane [Kaska]
chʼùhʼ roast O
Tsal ń-chʼùh-a? Are you roasting gopher?
gopher you-roast-Q
Tsal ʼí-chʼùhʼ kwàn màyʼ. Iʼm roasting gopher by fire.
gopher I-roast-fire edge
sù-nèn ʼa-chʼuh bannock
flour itʼs-roasted [Tlingit sàk-nàìn]
Àghây. Tsal ʼí-chʼùhʼ. Iʼm roasting gopher.
yes gopher I-roast-it
dluh toboggan
duh, tàà-dûhʼ twisted, driftwood,
“water twisted”
gyuh King salmon
jųh, lha-jųh cottonwood
jùh, kà-na-jùh crawl
jùhʼ, u juh-a his/her sister
nuh, u nuh uncle, motherʼs brother
nuh, tsʼá-nuh it is long
tʼuh poplar/aspen
tùhʼ cane, walking stick
ʼùhʼ fish trap, V-formation
ʼÙ ʼa-tsi making a V-formation
RETROFLEX VOWELS
There are two r-coloured vowels, -ar, and -ur. The retroflexion comes from a sh-type final consonant.
ar /ɚ/ burr, curr, fur, her, purr, sir, were
khàrʼ roots/stump
mar, mar-a nephew/niece
shar bear, beer
tʼàrʼ 2 people go
ʼàrʼ animals go
ur /ɝ/ something like <ear> in beard.
chʼùrʼ charcoal
dur, kwan-dur story
lur piss
mur knife
njur through
shur inconnu, coney
tsur wood
tsʼur ~ tsʼru blowfly
DIPHTHONGS
Diphthongs are composed of two vowels. In ST they are /ǝ͡ɪ/ and /ǝ͡ʊ/. Written respectively they are -äy, and -äw.
äw sounds like ouch, couch, about, shout, stout, lout
The diphthong appears in such words as:
bäw, a-bäw Ouch! expression
chʼäw quill
chʼäw, da-chʼäw porcupine
chʼâw is/are
Ye chʼâw? What is it?
khyàw, yäw nį́-khyàw snowing
shäw big/large
shàw good/great/fine/excellent
tthäw bear-root
yäw snow
äy sounds like bite, fight, light, kite, mite, rite, site
gäy, a-gäy wolf
gäy, da-gäy Swan
käy on
mäy sheep
mą̈y, mą̈ya aunt, motherʼs sister
tàyʼ, tàya uncle, fatherʼs brother
tthʼäy heard, e.g., someone said
tʼäy, yaa-tʼäy sky/heavens
tsäy, ʼa-tsäy crying
WORD ORDER
Languages of the world generally have these parts of speech. Noun, Pronoun, Adjective, Determiner. Verb, Adverb. Preposition. Conjunction. Interjection. Of these parts of speech, Nouns and Verbs play the greatest role in communicating ideas.
Verbs are words for actions like eat, run, sleep, and play.
Mary | is playing/running/eating/sleeping, etc
subject | verb
Languages make sentences by using nouns and verbs. Nouns have two groups. Subject nouns, and object nouns.
Subjects are people, animals, or things that perform the actions.
three parts of speech that they use to communicate complete ideas. These are subject, object, and verb. Linguists classify languages by the way in which they order these parts of speech. These three language components make up a complete sentence.
Objects are nouns that describe what receives the action of the verb or where or how
Verbs generally require a subject, and sometimes may require an object. Verbs represent actions, and the state of things.
Subjects are the performers of the verb action.
Objects can be either direct objects or indirect objects. Direct objects are nouns that receive the action of the verb. Indirect objects are nouns that describe location and manner.
Athapaskan languages are typified as subject, object, and verb. In fact, the subject can appear after an object and verb phrases. This means that the subject is only loosely bound to the verb. This is because verbs are inherently marked with a subject pronoun.
John | is eating.
subject | verb
John | heʼs-eating
John ʼá-tthuh.
John | ate.
subject | verb
John | ate-O
John ʼá-tthèt.
Hereʼs what it looks like when we add an object noun (gopher) to the sentence.
John is eating a gopher.
Here it is in the imperfective mode – like a present tense. John is eating a gopher.
John | tsal | ʼá-tthuh.
subject | object | verb
John | gopher | heʼs-eating-it
Johnʼs eating a gopher.
Here it is in the perfective mode – like a past tense. John ate a gopher.
John | tsal | ʼá-tthèt.
subject | object | verb
John | gopher | he-ate
John ate a gopher.
Note that the 3rd person form has no marker. The ʼá- marker stands for “something”.
Shań | tsal | ʼí-tthuh.
subject | object | verb
I | gopher | I-eating-it
Iʼm eating a gopher, e.g., me Iʼm eating a gopher.
Nań | tsal | ń-tthuh-a?
subject | object | verb
you | gopher | you-eating-it-Q
Are you eating gopher? e.g., you are you eating gopher?
Àghây. | Tsal | ʼí-tthuh.
S | object | verb
yes | gopher | I-eating-it
Yes, Iʼm eating a gopher.
Man kè | lhú a-tlą | kwà-lį chʼeʼ.
ind. object | subject | verbs
lake in | fish many | area-is are
There are many fish in the lake.
PEOPLE
Mary Tyone (née John) and Andy Tyone, Ahtna
Father Bell “Gaay” John, ST speaker, Ft. Selkirk
Mother Laura, born on the Generc R.
Jenny Sanford, Mentasta
Miscellaneous Vocabulary
ń-tlʼe yiw kwa dìʼ morning beverage, e.g., coffee
night there its tea
Ją̂w nį̀-nje? Where do you live?
where you-live
Burwash yiw nį̀-í-nje. I live in Burwash.
Burwash yiw nàà-njeʼ. S/he lives in Burwash.
Daa-kwà-kààt-a Haines Junction area
up-area-platform-
daa-kààt platform cache
up-platform
the kààt-a Swallow
tha kààt-a Swallow
sand platform
tsʼe, de-tsʼe ~ da-tsʼe s/he yawns
tsʼe, dí-tsʼe I yawn
tsʼe, dį-tsʼe ~ dįn-tsʼe you yawn
dį-tsʼe-a ~ dįn-tsʼe-a Are you yawning?
kų̀ʼ house, camp, village, town
Words can sound similar so it helps to know the syllable structure.
nà-dàà-ya you all stand
nàà-däy-a small lynx
nàà-däy lynx
tsʼìna dį̀-kʼą̀ʼ light a candle
candle asp-you-light-it
tsʼìna na-je-ń-thuh blow out a candle
candle itr-asp-you-blow-it
tsʼìna in-da-kwa-d-į̀n-ʼàʼ shut off a “light”
candle asp-area-asp-you-switch-it
tan shį̂ʼ glacier, “face of glacier”
ice ribs
Lhuut Laan Klutlaan Glacier
ice end/tip
ń-chį̀ʼ bow
ń-tàrʼ arrow, stunner
dań ghą ʼa-sà-sa-dla civil servant
people for it-s/he-works
je-ń-tlʼąr green/blue
je-ǹ-chʼur ~ je-nà-chʼur black
Ń-tʼą̈y na-ye níʼį. I see plants growing.
dań kàà-tthe chief
dań naa-tthe ʼa-naal chief
dań naa-tthe ń-lį chief
ʼa-naa-kwá-yį̀ʼ chief
u yì-ń-jì I know him/O
nààkwa-daa-gwàt fog, canʼt see in it
shi-chį Iʼm sleeping
ta-dį̀n-yèl ~ ta-ǹ-yèl calm
sha-kà-ǹ-jį sun shining (on O)
sha-kà-dǹ-jį sun shining (on O)
Translations
LHÙ ’ÀÀN MÂNʼ
whitefish place lake
Big Whitefish Lake
Kwa-dą̂y chʼâw Dań á-dè Tthe Kaa-la Daa-gur
long-ago it-was people downstream boulders strewn between
It was long ago that People
yiw nà-nàà–jè kwà-chʼe nà.
there they-lived area-was did
lived down there at Little Arm.
A-tlʼa ʼA-lûr de dá ta [ná ta] yè tà-naa-dàl kʼeʼ
it-was Tlingit own belongings with they-came when
When Tlingit People arrived with their belongings (trade)
kà-naa-zhà Dań Lhù ʼÀàn Mân mày tsʼàn ń-dà-nįn-jal.
it-happened peope fish place lake edge to there-gather-pl
the People would gather on the shore of Kluane Lake.
ʼA-lûr kʼè kù-ye Lhù ʼÀàn Mân kwa-nį.
Tlingit way they-named-it fish place lake they-said
In the Tlingit way they named it Kluane Lake.
Lhù Shäw Mân ke-nį̂ kà-nàà-ni. [dį-ì-nį we say, yà-dį-ì-nįʼ]
whitefish big lake they-say like-that-they-said [we pl. say]
They say that they called it Big Whitefish Lake.
Da-zhan mân tlą̈yà chʼâw ʼa-kʼùh yè ta-à-tlą chʼeʼ.
one-this lake really is cold and deep it-is
This lake is very cold and deep.
U käy shų ń-lha-tâ1 ń-tsʼi kàà-tsʼî kʼe2
it on also sometimes wind on-blows when
Also, sometimes when the wind blows up suddenly
ta-yaan tsá-shäw kwà-lhè chʼeʼ.
white-caps very-big area-happens is
and very big waves happen.
Man käy3 lhú a-tlą kù-lį chʼeʼ, thì shų.
lake on fish many there-are is Chum also
There are many fish in the lake, Chum salmon too.
1 lha-tâ da sometimes [LJ]
2 kaa-thân na suddenly [LJ]
3 kè in [LJ]
Translations
SHAR NUH CHÙʼ
bear colon waters
Bear Gut Waters
Kwa-dą̂y chʼâw Dań Lhùʼààn Mân tsʼan
long-ago it-was people whitefish-place lake from
Long ago, the People from Kluane Lake
Shar Nuh Chù gà dây nena ka lha-nàà-jàl chʼeʼ.
bear colon waters along up animals after they-hunted was
hunted for animals up along the Duke River.
Á-ʼààn Dań Zhùr Chùʼ tsʼàn shų shaa-da-dàl nà.
to-side people berry waters to also circle-they-go did
Also, they walked in a loop through the Donjek River.
Yų́-kʼe du màt ghà-dá-tsî kʼe . . . chʼeʼ ??? fix this
winter for food pl-they-make-it when
They made food for when it was Winter
Tsal shų a-tlą tthʼäy Shar Nuh Chù tlʼäw käy yiw.
gopher also many heard bear colon waters grass on there
They say there are many gophers on the hill sides.
VOCABULARY
Nouns
chu water
chùʼ waters in a drainage system
dán people
dań zhùr people berry, silverberry, Wolf Willow
Dań Zhùr Chùʼ people berry waters aka Donjek River
dań jik people berry [Northern Tutchone]
lhùʼ whitefish [cf Tlingit lʼooxh whitefish]
lʼooxh aan-i [Tl] whitefish place; klu-a-ni or klu-a-nee
lhú ghąfish place, Klukshu
lhù ʼààn Tlingit: fish place
Lhù ʼÀàn Mânʼ Kluane Lake
man, mânʼ lake, inflected form
màt food
ne-na animal
nuh colon; kʼà tthal, “bum gut”
shar bear
shar nuh bear colon
shar nuh chùʼ bear colon waters
tlʼäw grass
tsal gopher, ground squirrel
yų́-kʼe Winter
Verbs
chʼeʼ it is, they are
chʼâw it-was; also the question form of chʼe
dàl, shaa-da-dàl they went in a circle
jàl, lha-nàà-jàl they hunted
tlą, ʼa-tlą there are many
tsi, ghàa-dà-tsi they made
Directionals
dâyʼ up, above
yiw down there
ʼààn, ʼá-ʼààn off to the side
Adjectives (none)
Adverbs/Adverbials
kwa-dą̂y long ago
shų also/too
Postpositions
du for benefit of one/reason for something
gà along a river/trail/road
ka after something
käy on
kʼe when/then
tsʼan from
tsʼàn to, toward
Enclitic
nà did
tthʼäy heard, e.g., one heard someone say